翻译概述

随堂测验

1、多选题:
In the process of translating, the translator endeavors to hear the first version of the work as profoundly and completely as possible, struggling to discover____?​
选项:
A: the cultural inferences and conclusions
B: the structural rhythms
C: the subtle implications
D: the complexities of meaning 
答案: 【 the cultural inferences and conclusions;
the structural rhythms;
the subtle implications;
the complexities of meaning 

2、多选题:
What’s the unique factor in the experience of translators?‎
选项:
A: listeners to the text
B: the commissioner
C: speakers of a second text
D: the target text user
答案: 【 listeners to the text;
speakers of a second text

3、多选题:
Which example can be cited as the fruitful exchange among languages brought about by translation?​
选项:
A: the connection between Mo Yan and Gabriel Garcia Marquez
B: the connection between Mo Yan and Howard Goldblatt
C: the connection between William Butler Yeats and Maud Gonn
D: connection between William Faulkner and Gabriel Garcia Marquez
答案: 【 the connection between Mo Yan and Gabriel Garcia Marquez;
connection between William Faulkner and Gabriel Garcia Marquez

4、多选题:
What will be affected in the broadening of horizons that comes with translation?​
选项:
A: readers 
B: speakers
C: writers of a language
D:  the very nature of the language itself
答案: 【 readers ;
speakers;
writers of a language;
 the very nature of the language itself

5、判断题:
What the translator does is an act of magic, like altering base metals into precious ones, and it involves a series of creative decisio

剩余75%内容付费后可查看

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注